5月31日,第四届文明交流互鉴对话会平行论坛“和而不同·学以相鉴:汉学家视角下的文明多样性”在敦煌隆重举办。
北京语言大学校长段鹏出席平行论坛开幕式并致辞,世界汉学中心主任、一带一路(全球南方研究院)院长徐宝锋主持会议。中国、德国、厄瓜多尔、希腊、秘鲁、南非等多国汉学家、专家学者及政府代表30余人,通过主旨发言与互动交流,通过跨文明对话探索多元文明共生之道,学术氛围热烈浓厚。
段鹏校长在致辞中强调,文明因多样而交流,因交流而互鉴,因互鉴而发展。汉学是世界理解中国的窗口,北京语言大学在汉学研究与人才培养方面成果丰硕,愿为文明交流互鉴贡献力量。他希望各位专家学者在“和而不同”中找到“共而多元”的可能,为构建人类命运共同体贡献思想与学术之力。
徐宝锋教授在欢迎辞中表示,在人类文明发展进程中,不同文明的交流对话是推动世界进步的关键力量。此次多国汉学家相聚敦煌,出席第四届文明交流对话会暨汉学家活动意义重大。活动共设五个单元,分别在敦煌和北京开展。最后,徐宝锋教授对大家的到来表示热烈欢迎,感谢大家对世界汉学中心和汉学工作的一贯支持。
随后,北京语言大学汉学研究所所长黄卓越主持学术单元上半场。欧洲科学与艺术院院士吴漠汀以“人工智能时代的跨文化理解新路径”为题,结合《红楼梦》德语首译本,探讨AI时代文明对话,呼吁消除政治障碍、合作共赢。拉丁美洲社会科学院厄瓜多尔分校教授玛丽亚·克里斯汀娜·巴列霍从安第斯世界观出发,反思全球对抗与合作,倡导借助安第斯智慧构建和谐全球秩序。南京艺术学院党委书记俞锋分享“以艺通心,共绘文明长卷”,指出艺术是文明多样性的呈现、互鉴的桥梁与践行全球文明倡议的语言,呼吁以艺深化交流。北京外国语大学教授谢玉冰介绍中泰友好关系与文化交流成果,涵盖贸易、教育、科技等多方面,并建议加强宣传、保护文化遗产。广东外语外贸大学高级翻译学院教授戴光荣探讨人机共生翻译与文明互鉴,提出人机协作、多模态注释优化翻译,强调考量文化意义,呼吁关注翻译人才培养与跨文化合作。德国汉学家、杜伊斯堡大学教授海贝勒聚焦城市外交,阐述其概念、现状与合作领域,认为城市外交可补充国家关系,在应对气候变化等方面发挥作用。苏州市甲骨文学会会长姬长明以“以甲骨文为文明对话的交流”为题,分享甲骨文研究与艺术价值,称其为多元文明基因样本,还介绍了甲骨学堂的数字化传播与大众化教育实践。互动环节,与会者就翻译发展、平台选择交流。戴光荣教授表示AI赋能翻译带来机遇挑战,专业翻译应结合人工与AI优势,呼吁搭建跨文化翻译平台。
茶歇后,北京师范大学教授李春青主持第二阶段。希腊联合国教科文组织文化遗产保护与安全教学指导委员会主任斯塔夫洛斯·卡茨奥斯通过中希文物非法贩运案例,强调文化遗产保护,呼吁国际合作。秘鲁国会议员罗伯特·桑切斯·帕洛米诺介绍中秘在基建、贸易、文化等合作成果,展示多领域交流,强调文化交流对经济合作与互信的推动。中国丝路规划研究中心副理事长尹毅探讨“以丝路精神面对全球绘画艺术生态”,认为各民族绘画艺术有价值,应在国际交流中共同塑造未来。陕西理工大学外国语学院院长余丽分享“张骞精神的现代价值及其在‘一带一路’倡议中的传承与创新”,阐述张骞精神在全球化时代的意义。中非国际交流智库教授谭哲理提出中庸之道与全球文明倡议可为解决地缘政治冲突提供思路,呼吁倡导中庸,促进文明理解合作。北京电影学院副院长李伟分享学院国际招生与教学实践,强调电影在文明互鉴中的责任,通过国际学生项目促进文化理解合作。山东省服装设计协会会长周锦以“色彩美学与文明互鉴”为题,展示中国色彩文化的魅力,从哲学、天文历法、服装史等方面阐述色彩美学源头,并分享自身研究成果。李春青教授总结指出,不同文明应交流互鉴、对视审视。高科技引领下文化全球化不可避免,多元共存、取长补短才能提升人类文明。
世界汉学中心由北京语言大学与青岛市政府合作共建,中心依托北京语言大学丰富的汉学研究资源,创新校地合作模式,建构学术服务和研究平台,凝聚全球汉学家力量,服务国家文化战略,打造世界汉学家母港与世界汉学“根服务器”。
世界汉学中心精心打造了全球汉学家信息网络系统,联络沟通了100多个国家、近5000名汉学家和中国问题专家,致力于联络并激活遍布全球的汉学研究与知识资源,打造以汉学家为“思想源”的智库,建立世界各国汉学家和汉学机构间常态化交流机制,形成稳定学术交流模式,逐步建立完善的世界汉学与中国文学、出版、影视、艺术、文博等相关产业的对接机制。中心将通过数据库建设、学术出版、翻译服务、论坛会议、研习研修、智库咨询等方式促进世界范围内的汉学家交流和学术往来互动。
世界汉学中心致力于促进汉学家与汉学研究学者的学术交流,推动汉学学科发展,培养汉学学术新人才,与汉学家共同建构跨越空间的汉学(中国学)学术共同体。世界汉学中心将依托其深厚的汉学学术资源,持续邀请更多海外优秀汉学大家入驻世界汉学中心从事汉学领域的研究工作。让世界汉学中心成为世界汉学家的学术研究母港,帮助汉学家深刻理解中国道路和中国模式,建设中华文明走向世界的新传播体系。使世界汉学中心成为名副其实的汉学枢纽,推动汉学(中国学)研究中心回归中国,并阔步走向世界。
2025-06-04
2025-06-04
2025-06-03
2025-06-01